Ugrás a tartalomhoz Lépj a menübe
 


186, Luxor múzeumából kőemlék

Egy kedves olvasónk küldte a képet, Luxor múzeumában van a kőemlék, magyar szöveg olvasható-e rajta? A lelet felső részét olvassuk elsőként.

186-a.jpg

A letört rész és a felső jelek:

Beírtam a hieroglif jelek mellé mai betűinket, a kedves olvasókkal együtt oldjuk meg a feladatot. A képrészlet hét sort tartalmaz, a mondatok eleje és vége hiányzik. Ahogy írták, úgy olvasom, régies, nyelvújítás előtti, mai vidékies stílusra hasonlító szöveg...jelzem az olvashatatlan, vagy rongálódott részeket.

Lemásoltam a jeleket, jobbról-balra, két sorba fért ki egy sor a kőről. (Ctrl + gombbal tudják nagyítani, Ctrl - kicsinyíteni.) Olvassuk soronként, ahogy kimondták, úgy írták az ősi szövegeket. 

186-c.jpg 

186-d.jpg

186-e.jpg

 A, Magyarok védelmezője Napkirálya, feje Deltának és az ott élőknek. Fényeséges Kus (úr). Ősúr, néped hona útjainak földjén (itt).

1,...két magyarnak béke honod mag ura népét, Magyarországot főmagyarod ez úr ma, első úr (harmadik úr, vagy)hármak-urak (ura) aki 3-szorosan két magyar úr, Napúr népének magyar királya, ura...

2,...magyarod, úr Napurad, feketék na(gy) szé(p) ma(gyar) Napura. Magyar szép nép-be a na(gy) magyar úr, 3-szoros (vagy harmadik) királya magyar szép népednek..országod ura. Sereged-be országodnak...

3,...Úr, magyarod vára Magyarvár. Magyarod urának, nóta száll a királyi úrnak. Hódol a 3 magyar király Mén(nek?)...

4,...Nap magyar úr (urad) ma urun(k), úr esz (=úr ez)en Nubia Magyarország (Úr+bot=ar+pat=) Árpádi hét magyarodba. Ma két...feketéd, hármak (kőn-nub=)Napország magyar...nap képe...

 5,...király országa magyar hajók magyar királyána(k), 2 országnak 3 népének ura. Magyar ágak (ágaid) ura ez itt. Napurunk királyunk száll országa magyar (két) hajóidra...

6,...Árpádi fő ura magyar honnak. Magura hun-nik-nak aki Sólyma itt magyar (2) hajó királyának...

7,...hajósoknak fője, 1000 magyarod ura, honod...itt hajós magyarok...

 

A következő részlet jobban nagyítható, beírtam a leletre a mai betűinket. Szintén hét sor, jobbról-balra olvassuk:

186-b.jpg

1,...Magyarod, szentedbe, aki ma Bot-kó (=Bothon, ország) ura ad(ta) uradat. Napúr ez király (=értsd: ez a Napkirály)....

2,...-be főúr fő-asz-on (=főasszony) útjain király urad magyar ágak ura (királya). Est (=értsd: nyugat) magyar magura...

3,...száll a nép napura(-be-ba) magyarod nagy fő két-tő (=kettő) magyar Napúrhonba hajóba (értsd: hajóval).

4,...Magyar földön ki ágaknak ad, kap királyunk fő útján ur-at-ba ki ma...

5,...fő urak úrhoni magyarod 3 kő (=értsd: 3 ország) Úr Képe, király úr delta, életed magyarja, úr. Útján két honod...

6,...útonitt magyar ez-en be-ment ad(kap-ba) be magyarok kő (értsd: Magyar országok)-ba vándorolt (=látogatott) Úr(=királyunknak)...

7,...honurat ment (magyar) úrfő Mai Napúr na(gy) fő honaiba Úrhonba ment. Fönn víz magyarod két urak hon...

 

Ennyi összefüggő magyar töredék mellet nem mehetünk el.

Amit 15 sorból megértünk:

A magyarok védelmezője, Napkirálya a Fényességes úr, a népei földjén. Két Magyarországnak ura (ez Alsó és Felső Egyiptom). Három úr van, a király és két alkirály. Az uralkodó a magyarok, hunok, kusok és feketék ura. Ő a főmagyar, vára Magyarvár. A magyarok urának nóta száll, a király úrnak. Valamilyen Istentisztelet is volt, a három király hódol a Ménnek. ( isten Mén elnevezését ismerjük. Aki életében jó volt, felvitetett Mén-úr székébe, országába az örök életbe. Innen ered a Ménnek-országa= Mennyek országa szavunk.)

A király két hajóval, ezer fős kísérettel utazik. Ő a vízözön utáni újrakezdést megszervező Árpád király leszármazottja. Ő a magyarok Sólyma. (A sólyom, turulmadár ősi magyar jelképünk.)

Meglátogatja országai népét, Bothon jogara a Bot, Esthon, jogara az ostor, Kushon, jogara a kosfejben végződő jogar. A fekete Magyarország, Núbia, Napotthon ura a feketék ura is a Magyar fáraó.

Ő az Úr képe, Istentől van a megbízatása, őt képviseli az országában. A fő asszonnyal, királynővel a vízen utazva járja be hajókkal a magyar ágak, magyar népek országát.

 

 2014-11-01. Ezen a módon én olvastam és publikáltam először a magyar hieroglifák olvasatát. Szabadon bemutatható a honlapra történő hivatkozással " Kissúrék rovás és hieroglif olvasatai" megjegyzéssel. Képek az internet szabadon bemutatható képei, és wikipédia képei.Köszönet a névtelenséget kérő olvasónknak a képekért.